Rave un2 the joy fantastic
Deliriamo fino alla gioia fantastica
Traduzione a cura di Emale (1,3,7,13,16),
Moreno Trinca (2,5,6,8,9,11,12,14,15,17,18)
|
Rave un2 the joy fantastic
(O(+>)
Rave un2 the joy fantastic - Rave!
World full of lovers
City full of good times - Rave!
Don't go undercover, I can get U out of your mind - Come on - Rave!
All you need is a good walk and a brand new position
Then we can spread the real soul, doin' it like a mission - Rave!
Ooh
Rave un2 the joy fantastic - Rave!
Everybody, rave un2 the joy fantastic - Rave!
Arrividerci cock poppy, that was hip yesterday - Rave!
New thing hitting where it feel good, what did U say? - Rave!
Tell me y'all ain't that a bomb?
Mack Daddy ain't got no gun - Rave!
Everybody got a new thing, new fun - Scandalous - Rave!
Aah, U've got 2 - Rave un2 the joy fantastic - Rave!
Everybody, rave un2 the joy fantastic - Rave!
Oww yeah, hmm
Come on, sugar - Rave!
Take a look inside your mind
Sister got a sizzler on, ooh - Know she 2 hot - Rave!
Brutha playing an apache scarf
Gaultier - Stop
Ooh, if had a dollar 4 every time they smiled
I'd sho nuff jump and holla cuz I'd sho nuff be rich a while - Rave!
Everybody rave
Rave un2 the joy fantastic - Rave! |
Deliriamo fino alla gioia fantastica
(O(+>)
Deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
Mondo pieno di amanti
Città piene di dolce vita - Deliriamo!
Non nasconderti, ti posso fare impazzire - Andiamo - Deliriamo!
Tutto ciò che ti serve è un buon passo e un nuovo atteggiamento
Poi possiamo spargere la vera anima, farlo come una missione - Deliriamo!
Ooh
Deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
Tutti, deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
Arrivederci [in italiano] galletto, questa ieri era malinconia - Deliriamo!
Qualcosa di nuovo aleggia dove si sta bene, cosa dici? - Deliriamo!
Ditemi tutti è questa una bomba?
Mack Daddy non ha pistole - Deliriamo!
Tutti hanno qualcosa di nuovo, nuovo divertimento - scandaloso - Deliriamo!
Aah dobbiamo farlo - Deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
Tutti assieme, deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
Oww si, hmm
Andiamo, zuccherino - Deliriamo!
Guarda dentro la tua mente
Sorella ha un friggitore acceso, ooh - Lei sa che è troppo caldo - Deliriamo!
Fatello sta disegnando un'incisione apache
Gaultier - Stop
Ooh, se avessi un dollaro per ogni volta che sorridono
Dovrei subito saltare e gridare perchè nel frattempo sarei ricco - Deliriamo!
Tutti quanti deliriamo
Deliriamo fino alla gioia fantastica - Deliriamo!
|
|
|
Undisputed
(O(+>)
Get free, yeah!
Once again I don't follow trends, they just follow me
Just like the Israelies thru the Red Sea
It might take U some time but U will want 2 see
The undisputed truth and get free
NPG get rowdy, get rowdy now
At the very core of thinking I originate
That's why U'll never know my thinking or my fate
Invisible - unless of course U R my mate
If not, U think U see me - I disintegrate
Disintegrate my thoughts from yours
U can feel me coming outa everyone of your pores
We're integrating where I am understood and adored
"U're just 2 my subject - That's y U're outtatouch!"
So what's this claim - Out of what?
My dear, I am the touch
I can give U power I can take it away
I can make U dance cuz this guitar I play
Heavy rotation never made my world go 'round
Commercialization, commercialization of the music
Is what brought it down
My level is now what U must learn 2 rise above
Talk to D'Angelo or better yet - Questlove
It might take U some time but U will learn 2 see
The undisputed truth and get free
NPG get rowdy, get rowdy now
Come on, come all 2 the download ball, off
There's no curfew 2 hurt U - No substitutions
School's now in session
Put down the Smith & Wessons
Real renegades don't invite grenades 2 make the grade
This is a brain raid - Who rise above the lies
Raise above these days
New ways disguised as a craze
Uh, gotcha back against the status they thrown at us
Back against the wall again
High trees catch a lot of wind, oh
Last band standing
Gotta knock my overstanding
According 2 planing
And look up in the sky
No cable wire
God bless the child |
Indiscutibile
(O(+>)
Diventare libero, si!
Un'altra volta ancora non seguo le mode, sono loro che seguono me
Come gli Ebrei attraverso il Mar Rosso
Potrebbe volerci un po' di tempo prima che tu voglia vedere
La verità indiscutibile e diventare libero
Io ho origine dal cuore del pensiero
Ecco perché non saprai mai il mio pensiero o il mio destino
Invisibile - A meno che naturalmente tu non sia mio amico
Se no, tu credi di vedermi - Io disintegro
Io disintegro i miei pensieri dai tuoi puoi sentirmi uscire da ognuno dei tuoi pori
Reintegrandomi dove sono capito e adorato
"Tu sei solo un mio sottomesso - E' per questo che sei fuori dalla realtà!"
Cos'è 'sta dichiarazione - Fuoridaché?
Mia cara, io sono la realtà
Posso darti il potere o posso portartelo via
Posso farti ballare perché suono questa chitarra
La rotazione pesante non ha mai fatto girare il mio mondo
La commercializzazione, commercializzazione della musica
E' quello che l'ha affossato
Il mio livello è ora quello a cui tu devi imparare a salire
Parla a D'Angelo, o meglio ancora - Questlove
Potrebbe volerci un po' di tempo prima che tu voglia vedere
La verità indiscutibile e diventare libero
Venga uno, venite tutti alla palla, scaricata
Non c'è nessun coprifuoco a ferirvi - Nessuna sostituzione
Le lezioni si stanno svolgendo adesso
Mettete giù le Smith & Wesson
I veri ribelli non invitano le granate per prendere un diploma
Questa è un incursione nel cervello - Chi sale al di sopra delle menzogne
Sorge su questi giorni
Nuove vie mascherate da manìe
Uh, dovete voltare la schiena contro lo stato sociale che ci hanno dato
Schiena al muro
Di nuovo gli alberi alti bloccano un mucchio di vento, oh
Ultima banda che resiste
Sono portato per resistere a lungo
In conformità del programma
E guarda su nel cielo
Nessun cavo elettrico
Dio benedica il bambino |
|
|
The greatest romance ever sold
(O(+>)
The greatest romance that's ever been sold
So what do U know, U and me
Finally face 2 face
Checking each other up and down
In all of the obvious places
Was there ever a reason 4 us 2 be apart?
The air that fills up this room says, "not hardly"
So this is where U end, and U and I begin ...
The greatest romance that's ever been sold
The greatest romance that's ever been sold
Baby, baby
Now your mind is open
2 poetry seldom heard
Ur heart has never been broken
Until U've heard these words:
"Your body was designed 2 respond 2 mine
In spite of your desire 2 mold me"
And in the middle of it all
We kiss and like rain we fall into ...
The greatest romance that's ever been sold
Oh, I know U can feel me, know that U can dance
But what do you know about the greatest romance?
Not what U think, but what U believe
What was the real reason that Adam never left Eve?
And if the truth sounds like a memory
Then U know it was meant to be, meant 2 be
Leave your inhibitions behind come on, come on, and see
So this is where U end
And U and I begin...
The greatest romance that's ever been sold
I know U can feel, I know that U can dance
But what do you know about the greatest romance?
Not what U think, but what U believe
Can U tell me the reason that Adam never left Eve?
Listen 2 me
U brought me
The grapes from the vine, yes U did
Can I talk 2 U?
Listen, U help me 2 remember the secrets of time
And U, U, U, U offer me your love, your love, your love so divine
And in return girl and in return I will surrender
Aw yeah, I will surrender, oh yes I will |
Il più grande romanzo mai venduto
(O(+>)
Il più grande romanzo mai venduto
E adesso cosa sai, io e te finalmente
Faccia a faccia
Guardandoci l'uno con l'altro
Nei luoghi più ovvi
C'è mai stata una ragione per noi stare lontani?
L'aria che riempie questa stanza dice "non difficilmente"
Ed è qui che finisci di stare da sola e dove noi staremo assieme...
Il più grande romanzo che sia mai stato venduto
Il più grande romanzo che sia mai stato venduto
Bambina, bambina
Adesso la tua mente è aperta
Alla poesia che si è sentita raramente
Il tuo cuore non è mai stato spezzato
Fino a quando non hai sentito queste parole:
"Il tuo corpo è stato disegnato per corrisponere col mio
Malgrado il tuo desiderio di plasmarmi"
E nel bel mezzo di tutto ciò
Ci baciamo e come pioggia cadiamo nel...
Il più grande romanzo che sia mai stato venduto
Oh, so che mi puoi sentire, so che puoi ballare
Ma cosa sai del grande romanzo?
Adesso cosa pensi, a cosa credi
Qual'era la vera ragione per la quale Adamo non lasciò mai Eva?
E se la verità suona come una memoria
Allora saprai per cos'era fatta, per cosa era fatta
Lascia le tue inibizioni dietro di te andiamo, andiamo, e guarda
Ed è qui che finisci di stare da sola
E dove noi staremo assieme...
Il più grande romanzo che sia mai stato venduto
Io so che mi puoi sentire, so che puoi ballare
Ma cosa sai del grande romanzo?
Adesso cosa pensi, a cosa credi
Qual'era la vera ragione per la quale Adamo non lasciò mai Eva?
Ascoltami
Mi hai portato
L'uva dal vigneto, si |
|
segue
(Prince) |
segue
(Prince) |
|
|
Hot wit U
(O(+>)
CHORUS
I wanna get hot with U
Get U underneath the cream and ooh
Get U doing things U thought U'd never do
Make U suck your tongue and say "ooh"
I wanna get hot with U
Take U upstairs 2 the 14th room
Multicolored lights and an ocean view
Ooh, I wanna get hot with U
I wanna get hot with U
I want 2 get hot with U
I wanna get U underneath the cream
And do the marshmallow
Ooh, I wanna get hot with U
I wanna get U 2 do something U thought U'd never do
Like dance in front of my headlights
On a hot summer night... nude
I wanna get hot with U
CHORUS
I want 2 get hot with U
I wanna make U climb this chain around my waist
So I can prove that I'm the only one that brings out
The freak in U...
I wanna get hot with U
I wanna get hot with U
Know the body banging, got U singing
No shouts from the neighbours, telephone ringing
Put me in positions thought I'd never do proper
Created a machine, now U know U can't stop her
Trying to turn me on - I never had this, so stop this
I'm supposed 2 tremble cuz they call U The Artist?
Let's wild out - Can U handle ruff riding?
Treat U like a freak of the week and had U hiding from me
I can do whatever U like, if U could take it
If I could be your girlfriend, U could catch me naked
Can't front sexually, I'd like a sample
But I don't think I'm ready 4 U 2 make me an example
I mean - Come on - Why front on
I'd never place time - Queen in your life
Meet me early morning in a 4th dimension plane
Astral travelling hottie, I know U know my game
Underneath the cream I'll meet U
And then we'll rearrange everything U know of love
I'll give U reason 2 change
I wanna get hot with U
I wanna steal a kiss in the middle of an overcrowded room
That's what I wanna do
I wanna get hot with U
CHORUS
Take a drive 2 the ocean
And drown U in a wave of 100,000 compliments
I want U every day and 2 be cool
And the only way 2 do that is every night
Get hot, get hot with U, yeah baby
CHORUS |
Scaldarmi con te
(O(+>)
RITORNELLO
Io voglio scaldarmi con te
Portarti sotto la crema e ooh
Spingerti a fare cose che mai pensavi avresti fatto
Farti succhiare la tua lingua e dire "ooh"
Io voglio scaldarmi con te
Portarti su alla camera 14
Luci multicolori e una vista sull'oceano
Ooh, voglio scaldarmi con te
Io voglio scaldarmi con te
Io voglio scaldarmi con te
Portarti sotto la crema
E fare il marshmellow
Ooh, voglio scaldarmi con te
Spingerti a fare cose che mai pensavi avresti fatto
Come ballare davanti ai miei riflettori
In una calda notte d'estate... nuda
Io voglio scaldarmi con te
RITORNELLO
Io voglio scaldarmi con te
Farti arrampicare su questa catenina attorno alla mia vita
Così posso provare che sono l'unico che può tirare fuori
La pazza che è in te...
Io voglio scaldarmi con te
Io voglio scaldarmi con te
Conosco il corpo che esplode, ti faccio cantare
Niente urla dai vicini o telefono che suona
Mettimi in posizioni che pensi che non farei mai nel modo giusto
Creata una macchina, ora sai che non la puoi fermare
Provando ad eccitarmi - Non ho mai fatto questo, quindi smettila
Sono tenuta a tremare perché ti chiamano l'Artista?
Scateniamoci - Ci sai fare con le dome?
Ti tratto come lo scemo della settimana ti faccio nascondere da me
Faccio tutto quello che ti piace, se riesci a sopportarlo
Se potessi essere la tua ragazza, potresti acchiaparmi tutta nuda
Non riesco a starti di fronte in modo sexy, vorrei un esempio
Ma non credo di essere pronta perché tu mi faccia un esempio
Cioè - Dai - Perchè stare di fronte
Non piazzerei mai il tempo - Regina della tua vita
Incontriamoci di mattina presto su un piano della quarta dimensione
Calduccio astrale viaggiante, lo so che sai il mio gioco
Sotto la crema ti incontrerò
E quindi riordineremo tutto quello che sai sull'amore
Ti darò un motivo per cambiare
Io voglio scaldarmi con te
Voglio rubare un bacio in mezzo ad una stanza sovraffollata
Sì è quello che voglio fare
Io voglio scaldarmi con te
RITORNELLO
Fare un giro fino all'oceano
E affogarti in un'onda di 100000 complimenti
Voglio che tu sia fresca ogni giorno
E' l'unico modo per farlo è ogni notte
Scaldarmi, scaldarmi con te, sì piccola
RITORNELLO |
|
|
Tangerine
(O(+>)
Some days I feel tangerine
Some days I feel blue
Some days I just wanna black out
Everything I felt for U
Even though I take your picture everywhere I go
I use it for a coaster and drink the overflow
Some days I make a lot of money
And give it all away
2 take my mind off the tangerine colour
Of your negligee
Beggars can't be choosy
If they don't know how 2 serve
U got a different phone number
...and a lot of nerve
Some days I feel tangerine
Some days I miss U, 2 |
Mandarino
(O(+>)
Alcuni giorni mi sento color mandarino
Alcuni giorni mi sento triste
Alcuni giorni voglio solo oscurare
Tutto quello che ho provato per te
Sebbene porti la tua foto ovunque vada
La uso come sottobicchiere e ci bevo quello che trabocca
Alcuni giorni faccio un mucchio di soldi
E li do via tutti
Per distogliere la mente dal color mandarino
Della tua gonna
I mendicanti non possono star lì a scegliere
Se non sanno come si serve
Tu hai un numero di telefono diverso
...e un bel po' di faccia tosta
Alcuni giorni mi sento color mandarino
Alcuni giorni mi manchi, anche |
|
|
So far, so pleased
(O(+>)
So far, so pleased
I like the way U touch me
I like the way U tease
No car, no keys
I had 2 get us stranded
If U know what I mean
Big scar on my knee
Begging 4 a kiss is such a dull routine
Still I'm... so far, so pleased
So far, so fine
I find another beauty mark with every glass of red wine
So fast the time
Everytime I have to go I go and lose my mind
It's hard
That's what happens when a boy and girl don't get 2 play
So far, so far, so far, so pleased
So far, so pleased
I like the way U touch me
I like the way U tease
No car, no keys
I could spend the night and leave at 10:15
So far, so far, so far, so pleased
Ooh-ooh yeah
So far, so pleased
Oh-ooh |
Così lontano, così felice
(O(+>)
Così lontano, così felice
Mi piace come mi tocchi
Mi piace come mi stuzzichi
Niente macchina, niente chiavi
Devo cercare di liberarci
Sai cosa voglio dire
Grande cicatrice sulle ginocchia
Elemosinando un bacio come una monotona routine
Fino a quando sono... così lontano, così felice
Così lontano, così contento
Trovo un altro segno di bellezza dopo ogni bicchiere di vino rosso
Così veloce il tempo
Tutte le volte che devo andare via vado e impazzisco
E' duro okay
Questo è quello che succede quando un ragazzo e una ragazza non si divertono
Così lontano, così lontano, così lontano, così felice
Così lontano, così felice
Mi piace come mi tocchi
Mi piace come mi stuzzichi
Niente macchina, niente chiavi
Posso passare tutta la notte ed andare via alle 10.15
Così lontano, così lontano, così lontano, così felice
Ooh-ooh yeah
Così lontano, cos' felice
Oh-ooh |
|
The sun, the moon and stars
(O(+>)
It's late and I'm running out of clever things 2 say
The kind that will bring a girl like U 2 tears
There's only one more glass of this rosé
Let's throw it on the fire with our past
And dance the night away until...
CHORUS
The sun, the moon and stars
Don't seem as far as they did yesterday
The sun, the moon and stars
In love we R - 4ever, always
It's late and I think it's about time 4 U and me 2 get closer
2 get closer than we ever did before
Whenever there's a tide U can let it ride inside your interior
Lay back, relax upon my shore
Oh baby, I wanna make love 2 U right here
One inside the other one - No fear, we're here until...
CHORUS
Blow out this candle sunlight
And come lay down next 2 me
And paint another rainbow
Eclipse this light with extasy
Do U like I do
Puck, puck, puck, puck, come on, come on
It's late and I'm walkin' outta what 2 say
The kind of lucky rhyme make a chippy want 2 say
Whisper in the belly 2 me rock and rosé
Do U like I do come on and dance the night away
It's late but before they get 2 close the door
U and me we got 2 get out on the floor
Come on let the tide ride in and out the shore
I want 2 love U once again-a, then some more
Lay your head back I got my hand behind your head
Like U do the limbo 'cept it's on the bouncy bed
Bouncing on the summer spring and when U start 2 fall
U'll come like the cold winter do in Montreal
CHORUS
CHORUS |
Il sole, la luna e le stelle
(O(+>)
E' tardi e sto esaurendo le cose intelligenti da dire
Il tipo che faranno venire le lacrime a una ragazza come te
C'è solo un altro bicchiere di questo rosé
Buttiamolo nel fuoco assieme al nostro passato
E balliamo per tutta la notte finché...
RITORNELLO
Il sole, la luna e le stelle
Non sembrano lontane quanto ieri
Il sole, la luna e le stelle
Siamo innamorati - Per l'eternità, sempre
E' tardi e penso sia ormai ora che tu e io ci avviciniamo di più
Di più di quanto abbiamo mai fatto prima
Ogni volta che c'è una marea puoi lasciarla correre dentro di te
Distenditi, rilassati sulla mia riva
Oh, piccola voglio far l'amore con te proprio qui
L'uno dentro l'altra - Niente paura, stiamo qui finché...
RITORNELLO
Soffia su questa luce solare della candela
E vieni a stenderti qui vicino a me
E dipingi un altro arcobaleno
Eclissa questa luce con l'estasi
RITORNELLO
RITORNELLO |
|
|
Everyday is a winding road
(S. Crow, J. Trott and B. McLeod)
Everyday is a winding road,
is a winding road, is a winding road, oh
I hitched a ride with a Crazyhorse showgirl
She says she's been down this road more than twice
She wanted 2 know if I could tell the future
I said: "I've never been there before, but the brochure looks nice"
Jump in, let's go
Lay back, enjoy the show
Everybody gets high, everybody gets low
These R the days when anything goes
CHORUS
Everyday is a winding road
I get a little bit closer
Everyday is a faded sign
I get a little bit closer 2 feeling fine
Listen now
She's got a daughter she calls Easter
She was born on a Tuesday night
I'm just wondering y people feel so all alone
Feeling like a stranger in their own life
Jump in, let's go
Lay back, enjoy the show
Everybody gets high, everybody gets low
These are the days when anything goes
CHORUS
I've been swimming in a sea of anarchy
I've been living on compliments and herbal tea
I've been wondering if all the things I've ever seen
Were ever real... were ever really happening
Jump in, let's go
Lay back, enjoy the show
Everybody gets high, everybody gets low
These are the days when anything goes
CHORUS
Everyday is a winding road
Everyday is a faded sign
Right on
Oh yeah
Winding road, yeah
Do U love yo' brotha?
Do U love yo' sister?
Do U love us?
Do U love God?
CHORUS
Everyday is a winding road
We g'on make it, we got New Power Soul, oh
Get something funky
Everyday is a winding road
|
Ogni giorno è una strada tortuosa
(S. Crow, J. Trott and B. McLeod)
Ogni giorno è una strada tortuosa,
è una strada tortuosa, è una strada tortuosa, oh
Ho fatto un giro con una showgirl del Crazyhorse
Dice che è stata giù per 'sta strada più di 2 volte
Voleva sapere se potevo predire il futuro
Io dissi: "Non ci sono mai stato, ma il depliant sembra carino"
Salta dentro, andiamo
Distenditi, goditi lo spettacolo
Tutti quanti vanno su, tutti quanti vanno giù
Questi sono i giorni in cui qualsiasi cosa va per il verso giusto
RITORNELLO
Ogni giorno è una strada tortuosa
Mi avvicino un po' di più
Ogni giorno è un segnale sbiadito
Mi avvicino un po'di più a sentirmi bene
Ascolta adesso
Lei ha una figlia che si chiama Pasqua
E' nata un martedì notte
Mi sto giusto chiedendo perché la gente si sente così sola
Sentendosi come estranea nella propria vita
Salta dentro, andiamo
Distenditi, goditi lo spettacolo
Tutti quanti vanno su, tutti quanti vanno giù
Questi sono i giorni in cui qualsiasi cosa va per il verso giusto
RITORNELLO
Ho nuotato nel mare dell'anarchia
Ho vissuto sui complimenti e sul tè alle erbe
Mi sono chiesto se tutte le cose che ho visto
fossero realmente vere... fossero realmente accadute
Salta dentro, andiamo
Distenditi, goditi lo spettacolo
Tutti quanti vanno su, tutti quanti vanno giù
Questi sono i giorni in cui qualsiasi cosa va per il verso giusto
RITORNELLO
Ogni giorno è una strada tortuosa
|
|
segue
(Prince) |
segue
(Prince) |
|
|
Man O war
(O(+>)
CHORUS
Why U screaming?
U know I'm not a man of war
Break the gold chain that I gave U
Throw it down on the floor
Instead of this 7 page letter
I wish I had piece of mind
My friends tell me: "U should go get her"
But loving U is a waste of time
I need 2 get out of this city
I need 2 get U out of my head
I need 2 get away from the words that U said 2 me
Why U screaming?
U know I'm not a man of war
How could U think that I
Could put something inside of someone
That I put inside U, inside U?
Even if I tried 2, tried 2 I couldn't cuz I still smell like the last time that we ...
Loving U, loving U, loving U
Is a waste of time
I need 2 feel wanted again
I need 2 feel love is alive
I need 2 hear U say
That U ain't looking 4 another reason 2 make me cry
Why U screaming?
U know I'm not a man of war
I've been trying 2 make U happy, baby
Ever since we were sophomores
Loving U is a waste of time
If there's no future
Then there is no past
And all we've got is right now
Let's make it last
CHORUS
I need 2 get out of this city
I need 2 get U outta my head
I need 2, I need 2 get away from the words that U said 2 me
I need 2, hey, I need 2 feel wanted again, oh
I need 2, huh, feel no sin
Hear me
CHORUS |
Guerriero
(O(+>)
RITORNELLO
Perché stai gridando?
Lo sai che non sono un guerriero
Rompi la catenina d'oro che ti ho dato
Gettala sul pavimento
Invece di questa lettera di 7 pagine
Vorrei avere la tranqillità d'animo
I miei amici mi dicono: "Dovresti andare a prenderla"
ma amarti è una perdita di tempo
Ho bisogno di uscire da questa città
Ho bisogno di uscire dalla mia testa
Ho bisogno di allontanarmi dalle parole che mi hai detto
Perché stai gridando?
Lo sai che non sono un guerriero
Come potevi pensare
Che avrei potuto mettere dentro a qualcuna qualcosa
Che ho messo dentro di te?
Sebbene ci abbia provato non ho potuto perché sentivo ancora l'odore dell'ultima volta che...
Amarti, amarti, amarti
E' una perdita di tempo
Ho bisogno di sentirmi voluto di nuovo
Ho bisogno di sentire che l'amore è vivo
Ho bisogno di sentire che dici che
Non stai cercando un'altra ragione per farmi piangere
Perché stai gridando?
Lo sai che non sono un guerriero
Ho cercato di renderti felice, piccola
Finché noi eravamo agli inizi
Ma amarti è una perdita di tempo
E se non c'è futuro
Allora non c'é nemmeno passato
E tutto quello che abbiamo è proprio adesso
Facciamolo durare
RITORNELLO
Ho bisogno di uscire da questa città
Ho bisogno di uscire dalla mia testa
Ho bisogno, ho bisogno di allontanarmi dalle parole che mi hai detto
Ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno di sentirmi voluto di nuovo, oh
RITORNELLO |
|
|
Baby knows
(O(+>)
Baby knows
This funky joint in the city
Where the freaks come out 2 play
Venezuelan, black and pretty
The kind that make U wanna pay
CHORUS
She got the long dark legs
She got the butt that go round
This kind of poochie make u beg
Turn a dog into a hound
She tell me what I wanna hear
She stroke me up and never down
Whispering sexiness in my ear
I'm just a junkie 4 the sound
She make U call your boys
In a pow-wow 2 scope a plan
How 2 ditch her man in a trunk of a lexus
A perplexing hex this witch has flexed
CHORUS
She knows how 2 make U feel
Like your stuff ain't brown tonite
And her perfume... it smells like the weekend!
Baby knows this funky joint way down in the city
Where the girls sing along 2 the hip-hop all nite long
White girls, black girls, latinas, oh so pretty
Won't make me give U this ring baby
Baby knows
CHORUS
Ow, girl
Baby knows
Hey, hey
She got the long dark legs
She got the butt that go 'round
This kind of poochie make U beg
I know U just didn't turn me down! |
La bambina sa
(O(+>)
La bambina sa
Questa bettola puzzolente in città
Dove i fusi di testa vengono a giocare
Venezuelane, nere e carine
Del tipo che ti fanno sganciare
RITORNELLO
Lei ha le gambe lunghe e scure
Lei ha il culo che va in giro qua e là
Qesto tipo di cagnolina ti fa chiedere l'elemosina
Trasforma un cane in un segugio
Lei mi dice quello che voglio sentire
Lei mi accarezza eccitandomi mai calmandomi
Sussurrandomi cose sexy nel'orecchio
Sono proprio drogato dal suono
Lei ti fa chiamare i tuoi amici a raccolta
Per scovare un piano
Per abbandonare il suo uomo nel bagagliaio di una Lexus
A perplexin' hex this witch has flexed
RITORNELLO
Lei sa come farti sentire
Come se la tua roba non fosse marrone stanotte
E il suo profuma sa di... weekend!
La bambina sa di questa bettola puzzolente sulla via che va giù in città
Dove le ragazze cantano al ritmo dell'hip-hop per tutta la notte
Ragazze bianche, ragazze nere, latine, oh così carine
Non costringermi a darti quest'anello piccola
La bambina sa
RITORNELLO |
|
|
I love U, but I don't trust U anymore
(O(+>)
I could tell from the moment U walked in the room
That it wasn't your dress U had on
That wasn't your perfume
And what happened 2 the ring that I gave U?
What am I 2 assume?
I love U, but I just don't trust U anymore
U could tell from the moment U looked in my eyes
That I could see right through Ü
U must apologise
I've always given U the best in life
Even in the wrong, it was right
I know U trust me, but U don't love me anymore
No
I remember meeting U here in the good ol' days
I would never pick the flower of my favourite protegé
Maybe if I would have
Then U would not treat me this way
U tricked me - But U will not anymore- No, no
I love you, but I don't trust U anymore |
Ti amo, ma non ti credo più
(O(+>)
Lo potrei dire dal momento che camminasti nella stanza
Che non era il vestito che indossavi
Che non era il tuo profumo
E cosa è successo all'anello che ti ho regalato?
Chi sono io per fingere?
Ti amo, ma non ti credo più
Lo puoi dire dal momento che mi guardasti negli occhi
Che potevo guardare dentro di te
Tu devi scusarti
Ti ho sempre dato il massimo nella vita
Anche nell'errore, avevo ragione
Lo so tu mi credi, ma non mi ami più
No
Mi ricordo quando ti conobbi qui nei bei tempi passati
Non potrei mai cogliere il fiore della mia protetta
Forse se potessi avere
Tu non mi trattesesti più in questa maniera
Mi hai ingannato - ma non lo farai più - No, no
Ti amo, ma non ti credo più |
|
|
Silly game
(O(+>)
I never thought U would be the one
That I'd wanna run 2
I never thought U would be the one
That would make me care
And even tho U done me wrong
4 some strange reason I can't xplain
I get happy knowing U phoned
Cuz your voice could kill my every pain
Why do we play this silly game?
I never thought U would be the one
That I'd wanna give 2
A diamond ring, anything that U ask me 2
But there U were, bragging 2 your friends
Making up a story that's so lame
That I was down 2 be your sugardaddy
One way ticket to ghetto fame
Why do we play this silly game?
Every other night U weren't at home
Out in the streets, just acting grown
Never with a bodyguard or chaperone
Then I hear a rumour that breaks my heart
Instead of taking care of yourself, U're tearing yourself apart
Now why U wanna go and do that, love?
Why do we play this silly game?
I never thought U would be the one that I'd wanna run 2
I never thought U'd be the one that would make me care
No matter how far I'd run, I'll never be the same
In the end, in the end, there's only us 2 blame
Why do we play this...
Why do we play this silly...
Why do we play this silly game? |
Gioco stupido
(O(+>)
Non ho mai pensato che saresti stata quella
Da cui avrei voluto correre
Non ho mai pensato che saresti stata quella
Che mi avrebbe fatto preoccupare
E sebbene tu mi abbia trattato male
Per qualche strana ragione che non riesco a spiegare
Mi rallegra sapere che hai telefonato
Perché la tua voce potrebbe uccidere ogni mio dolore
Perché giochiamo a questo gioco stupido?
Non ho mai pensato che saresti stata quella
A cui avrei voluto dare
Un anello di diamanti, qualsiasi cosa tu mi chieda
Ma tu eri là che ti vantavi con le tue amiche
Inventandodi una storia che non sta in piedi
Che io mi ero ammalato per essere il tuo sugardaddy
Un biglietto di sola andata per la fama nel ghetto
Perché giochiamo a questo gioco stupido?
Una notte sì e una no, tu non eri a casa
Fuori per le strade, semplicemente a recitare la parte di quella cresciuta
Ma con una guardia del corpo o con un'accompagnatrice
Allora sento una voce che mi spezza il cuore
Invece di prenderti cura di te, ti stai distruggendo
Ora perché vuoi andare a fare quelle cose, amore?
Perché giochiamo a questo gioco stupido?
Perché giochiamo a questo...
Perché giochiamo a questo gioco...
Perché giochiamo a questo gioco stupido?
|
|
|
Strange but true
(O(+>)
Okay, let me say this quick - Before I start 2 cry
U're the only one that I gave it 2, the one I fantasised 4
And time away from U has taught me
What I should have known
That this hole I'm trying 2 fill with another - Yeah, it's grown
And I got your package
But when I tried 2 write back I bailed
See, trying 2 express the future, sometimes language fails
And over this time I've learned
My life force is increased by knowing U
Every door that closes, another one opens
Strange but true
No regrets because I forget the unfamiliar faces
Those petty lies and alibis, just golddiggas chasing
Dreams of sovereignty, they tried to come between U and me
A curse therein set forces a chain of events
That only freed me when I remembered
Where I was and who I am
The only Prince that will ever rule this holy land
All understand and all standunder this affirmation now
By the power invested in me by God
All negativity bows
Strange but true, let's see what U can do
U may have lost me, but I found myself
The ones who love me without condition - this is my wealth
And with these words I will win
Repeat them over and over again
All understand and all standunder this affirmation now
By the power invested in me by God
All negativity bows
Strange but true
All negativity bows
Strange but true |
Strano ma vero
(O(+>)
Ok, fammi dire 'sta cosa velocemente - Prima che inizi a piangere
Tu sei l'unica a cui l'ho dato, l'unica per cui ho fantasticato
E il tempo lontano da te mi ha insegnato
Quello che avrei dovuto sapere
Che questo buco che sto cercando di riempire con un altro - Sì, è cresciuto
E ho ricevuto il tuo pacco
Ma quando ho cercato di risponderti mi hanno pagato la cauzione
Vedi, cercando di esprimere il futuro, qualche volta le parole non ci riescono
E durante questo tempo ho imparato che
La mia forza vitale è aumentata conoscendoti
Ogni porta che si chiude ne apre un'altra
Strano ma vero
Nessun rimpianto perché ho dimenticato le faccie estranee
Quelle bugie e alibi infantili sono scuse da troietta
Sogni di sovranità cercarono di mettersi tra me e te
In un'imprecazione sta la causa che ha iniziato una catena di eventi
Che mi lasciò solamente quando ricordai
Dov'ero e chi sono
L'unico Principe che mai governerà questa terra santa
Tutti capiscono e tutti sottostanno a quest'affermazione adesso
Per il potere conferitomi da Dio
Tutta la negatività viene piegata
Strano ma vero, vediamo cosa sai fare
Tu puoi avermi perso ma io ho trovato me stesso
Quelli che mi amano senza condizioni - questa è la mia ricchezza
E con queste parole vincerò
Ripetile in continuazione
Tutti capiscono e tutti sottostanno a quest'affermazione adesso
Per il potere conferitomi da Dio
Tutta la negatività viene piegata
Strano ma vero
Tutta la negatività viene piegata
Strano ma vero |
|
|
Wherever U go, whatever U do
(O(+>)
Wherever U go, whatever U do
Oh please, remember that I'll always be there 4 U
U don't have 2 call, U don't have 2 say
Just think about me and I'll be on my way
I don't have 2 worry, I'm sure U'll be fine
Cuz if U stay happy, then what's your's is mine
Wherever U go, whatever U do
Remember that I'll always be there 4 U
Wherever U R, think of your dreams
Oh please, remember life ain't always what it seems
4 each rainy day that comes your way
The sun will come shining and U'll be okay
Keep on smiling - every girl and boy
Remember when U were children U had toys
Wherever U R, think of your dreams
Remember that dreams become the life U lead
Whatever U play, it's okay 2 lose sometimes
As long as U learn from every game U choose
If one thing is sure, U'll always endure
If U try your best at everything U do
Say what U mean and mean what U say
The price 4 a broken heart - It's 2 much 2 pay
And nothing is worth it, if U don't have 2 try
The higher the stakes - The higher the sky
Wherever U go, whatever U do
Please remember remember that I'll always be there 4 U |
Dovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia
(O(+>)
Dovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia
Ti prego ricordati che sarò sempre lì per te
Non c'è bisogno che tu chiami, non c'è bisogno che tu parli
Basta che tu pensi a me e farò a modo mio
Non c'è bisogno che ti preoccupi, sono sicuro che starai bene
Perchè se rimani felice, allora le tue cose sono mie
Dovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia
Ti prego ricordati che sarò sempre lì per te
Dovunque tu pensi di essere, pensa dei tuoi sogni
Ti prego ricordati che la vita non è sempre quello che sembra
Per ogni giorno piovoso che ti passa davanti
Il sole splenderà e tu sarai ok
Continua a sorridere - ogni ragazzo e ragazza
Ricordati di quando eri bambina e avevi giocattoli
Dovunque tu pensi di essere, pensa dei tuoi sogni
Ricordati che i sogni diventano la vita che hai passato.
A qualsiasi cosa giochi, è giusto perdere qualche volta
A condizione che tu impari da ogni gioco che hai scelto
Se una cosa è sicura, tu subirai sempre mestamente
Se ci metti il massimo in tutto ciò che fai
Dì quello che intendi e intendi quello che dici
Il prezzo per un cuore spezzato - E' troppo caro da pagare
E nulla è di valore, se non c'è bisogno di provarci
Più alta la giocata - Più alto il cielo
Dovunque tu vada, qualsiasi cosa tu faccia
Ti prego ricordati che sarò sempre lì per te |
|
segue
(O(+>)
1-800-New Funk ad
Welcome 2 the dawn
2 experience Love4oneanother on the internet
Access www.love4oneanother.com
Open your mind
There is not much time
2 experience NPG merchandise and music
Access www.1800newfunk.com
And by phone just dial 1-800-New-Funk
If you live outside the United States
Please dial 612 474 17 51
Call now
Before I start laughing
Ha-ha-ha-ha-ha... |
segue
(O(+>)
Annuncio pubblicitario dell'1-800-New Funk
Benvenuto all'alba
Per provare l'amore reciproco su internet
entra in www.love4oneanother.com
Apri la mente
Non c'è molto tempo
Per provare i prodotti e la musica dell'NPG
Entra in www.1800newfunk.com
E per telefono basta che componi 1-800-New-Funk
Se vivi al di fuori degli Stati Uniti
Per favore componi 612 474 17 51
Chiama ora
Prima che io cominci a ridere
Ha-ha-ha-ha-ha... |
|
Prettyman
(O(+>)
Don't hate me cuz I'm beautiful
Hey now, what's up?
Aw, U know how 2 come over here starin' at a brother so hard
Huh, say U what?
CHORUS
If U wanna be my baby, got 2 tell me so
Over competant lady, better act like U know
If U wanna be my baby, come on take my hand
Tell me that U wanna get with Prettyman
See me up here dancin', dancin' on the flo'
Got 2 think about doin' just a little mo'
The way I wear my knickers around this booty tight
Make a sister wanna call me up every night - Hey!
CHORUS
Everywhere I go, people stop and stare
They just wanna see me swing this pretty hair
If there ever comes a time when it just won't grow
I'll keep it like my brother and buy some mo' - Hey!
CHORUS
Looka here now
In the early morning when I'm feeling nice
I walk by the mirror and kiss it twice
When it comes 2 perfume, i-it's on the shelf
I get it down, if ain't nobody around
I, I, I smell myself
Hey, uh, Prettyman, looka here
I ain't through
Say I don't, uh, wait a minute
Come on, band, break down
I don't care about money, I buy gold by the ounce
Y2K, not today, I write a check and the bank bounce
"Superball" used 2 be my nickname if U ask about love
No money back guarantee when I'm above
Prettyman
CHORUS
Maceo, brother, can U blow?
Uh, pretty
From Harlem, uh, ay, off 2 Tokyo
Wait, stop, ah, go
Maceo can ya, Maceo, can U blow?
Hey, Prettyman
Can I scream now?
Hello?
Who is it?
Yes, this is a Prettyman
Princey!
He he he... |
Uomocarino
(O(+>)
Non odiarmi perché sono bellissimo
Hey, come va?
Oh, tu si che sai come si viene qua a fissare un fratello ossessivamente
Eh? Cosa dici?
RITORNELLO
Se vuoi essere la mia pupa, me lo devi dire
Più che una donna adeguata, è meglio che ti comporti bene
Se vuoi essere la mia pupa, dai, prendimi la mano
Dimmi che vuoi fare la conoscenza di Uomocarino
Guardami quassù che ballo, che ballo sulla pista
Devi pensare di fare giusto un po' di più
Il modo con cui indosso i pantaloncini attorno a questo culetto sodo
Fa venir voglia ad una sorella di chiamarmi ogni notte - Hey!
RITORNELLO
Ovunque vada, la gente si ferma e mi fissa
Vogliono proprio vedermi ondeggiare questi bei capelli
Se mai verrà il giorno in cui non cresceranno più
Me li terrò come mio fratello e ne comprerò un altro po' - Hey!
RITORNELLO
Guarda qua adesso
Di mattina presto, quando mi sento bene
Cammino verso lo specchio e lo bacio 2 volte
Quando si tratta di profumo, è, è sullo scaffale
Io lo tiro giù, se non c'è nessuno in giro
Io, io, io mi annuso
Hey, Uomocarino, guarda qua
Non ho finito
Dì che io non, oh, aspetta un momento
Andiamo, band, piantatela
Non mi importa dei soldi, io compro l'oro a once
Anno 2000, non oggi, scrivo un assegno e la banca me lo respinge
"Superpalla" era il mio soprannome se chiedi amore
Nessuna garanzia di rimborso, quando io sono sopra
Uomocarino
RITORNELLO
Maceo, fratello, puoi soffiare?
Ah, carino
Da Harlem, fino a Tokio
Aspetta, ferma, vai
Maceo, puoi, puoi soffiare?
Hey, Uomocarino
Posso gridare adesso?
Pronto?
Chi è?
Sì, io sono un Uomocarino
Principino!
He he he... |
|